Игры со смертью - Страница 23


К оглавлению

23

— Если будешь послушной девочкой, через два дня выздоровеешь.

— А если не буду? — шмыгнула я покрасневшим носом, отворачиваясь от протянутой ёмкости с явно невкусным настоем.

— Тогда не выздоровеешь, — уголки губ Айлина дрогнули в улыбке. — И будешь пить эту пакость ещё неделю.

— Ничего с менее гнусным видом не нашлось? — я страдальчески поморщилась, в несколько глотков выпив тёплую, вязкую жидкость, по консистенции напоминающую недоваренный кисель с комочками. — Какая гадость!

— Зато полезная, — пожал плечами маг, забирая кружку. — На сегодня все занятия отменяются. Скоро к тебе зайдёт целитель.

— А можно меня сразу пристрелить? — простонала я. — Ненавижу врачей! В любом мире!

— Потерпишь, — холодно бросил мужчина и напомнил: — Чтобы выполнять свои обязанности по договору, ты должна быть здорова. Я простуды и инфекционные заболевания лечить не умею, а у тебя жар. Так что жди целителя.

— Куда я денусь? — вздохнула я. Потрогала лоб. Горячий... — В таком состоянии далеко не убегу, даже если захочу.

Откинувшись на подушку, закрыла глаза, слегка морщась и прислушиваясь, как часто-часто стучат по невидимым наковальням молоточки в висках, отсчитывая секунды. Обещанный целитель, не тот, который приходил к Антери, а другой, молодой, худощавый мужчина, немного сутулящийся, с тихим невыразительным голосом, пришёл минут через пять. Айлина к этому времени в комнате уже не было. Целитель пощупал мой лоб прохладной ладонью, дотронулся до лимфоузлов и неодобрительно покачал головой.

— Вам стоило бы поберечь себя, леди Алина, — прошелестел он. — Я сейчас помогу вам, через два дня и не вспомните о простуде, но у вас слабое горло.

— В детстве мне советовали удалять миндалины, — прохрипела я. — Но я отказалась.

— Какая дикость! — возмутился лекарь. Даже заговорил чуть громче. — Разумеется, не стоит так кардинально вмешиваться в организм. Подождите минутку, сейчас будет немножко неприятно.

Он положил руки мне на виски. Немножко неприятно? Да мне показалось, что сквозь меня пропустили разряд тока! Зато когда целитель убрал ладони, я с удивлением поняла, что боль в горле исчезла, да и вообще чувствую себя намного лучше.

— Князь Айлиннер сказал, что лекарственный отвар для вас приготовит сам, — тихо пробубнел маг. — Я сделал всё, что от меня зависело. Отдыхайте, дальше ваш организм справится самостоятельно.

Он поднялся и вышел, тихо закрыв за собой дверь. Я тоже встала, чтобы закрыться на щеколду. Дико хотелось спать, то ли это был побочный эффект от магического лечения, то ли та киселеподобная слизкая пакость, по ошибке названная лекарственным отваром, содержала в себе некий снотворный компонент. Улеглась, с головой накрылась одеялом. И тут же по мне проскакал небольшой бегемот, царапнул лапой ткань и требовательно заявил:

— Ур-р-р-р-р!

— Иди, — сонно согласилась я, запуская кота под одеяло.

Петер нахально лез на грудь, щекотал то усами, то хвостом подбородок, и даже обшипел меня, когда я в очередной раз попыталась скинуть с себя кошачью тушу. Пришлось смириться. Кот свернулся клубком и блаженно замурлыкал.

— Козёл рыжий, — тихо буркнула я, вынужденная мириться с неудобством в виде минимум пяти живых килограммов на груди. — Как я буду спать, подумал?

Петер тактично промолчал. Но за козла отомстил, в очередной раз поднявшись и от души потоптавшись по мне, прежде, чем снова улечься. Под тихое мурлыканье я задремала, придерживая пушистого соседа правой рукой.

Проснулась после обеда, голодная, как волк. Спустилась на кухню, порадовала Эмму аппетитом, бойко смолотив всё, что подруга щедро сгрузила мне на тарелку. Впрочем, чувствовала я себя после этого как раз волком, тем самым, из знаменитого мультика «Жил-был Пёс…», налопавшимся по самое горло. Вернувшись в комнату, снова попыталась взяться за учебник. Но тайны придворного этикета сегодня не желали открываться.

— Привет, — в мою комнату просочился радостный Лиан. Бесцеремонно уселся на стул, закинув ногу за ногу. — Слышал, ты умудрилась заболеть. Могу угостить отличной настойкой на 777 травах, ягодах и кореньях.

— Надеюсь, без грибочков, — хмыкнула я.

— Без, — эльф сарказма не уловил. — Алина, я ведь извинился. От всей души предлагаю. Между прочим, никто, лучше эльфов не умеет обращаться с растениями.

— На иномирных жителях твоя чудо-настойка испытывалась? — деловым тоном поинтересовалась я. — Как действует? Какие побочные эффекты проявляются? А то мало ли… Сделаю глоточек, стану козлёночком, да и отброшу копыта сразу. А я ещё жить хочу, так много не сделано, так много ещё предстоит не сделать… Короче, спасибо, пей сам.

Лиан завис. Моргнул, ошалело посмотрел на меня. И обиделся.

— Ты не доверяешь моему мастерству травника?

— Доверяю, — кивнула я. — Но мало ли, вдруг у меня аллергия, анафилактический шок, и привет котёнку.

— Какому котёнку? — окончательно запутался ушастый визитёр.

— Беленькому. Или чёрненькому, — я пожала плечами. — Лиан, я с удовольствием отведаю твоей настойки, если князь Айлиннер скажет, что она никоим образом не повредит моему хрупкому здоровью. А ты мне расскажи лучше, что такое эльфийская боевая «искра».

— От Кристиэля услышала? — понимающе улыбнулся тёмный эльф. Упоминание Айлина стало достаточным аргументом, чтобы больше о чудо-настойке он не заикался. — Обыкновенный боевой отряд быстрого реагирования. Элитные наёмники.

«Ушастый спецназ», — перевела я и едва сдержала смех. Лиан покосился на меня с подозрением. Пришлось придать лицу серьёзное выражение и изобразить жгучий интерес к заявленной теме. К чести эльфа, интересоваться, что меня развеселило, он не стал. И даже рассказал про «искру» подробнее. Пять полных десятков бойцов, пять десятников и командир, глава боевой «искры». Охрана и сопровождение ценных грузов, подавление бунтов, уничтожение нежити — на счету отряда Лиана были десятки успешно выполненных заданий.

23